Rövid leírás

Julow Viktor

 

A II. világháborúban, híradós alakulat tagjaként, ún. front mögötti híradós szolgálatot teljesített (1944–1945), szovjet hadifogságban volt (1945–1948), a debreceni Fazekas Mihály Gimnázium tanára (1948–1950), igazgatóhelyettese (1950–1951), a Közoktatásügyi Minisztérium Hajdú-Bihar megyei szakfelügyelője (1951–1952). A KLTE BTK Magyar Irodalomtörténeti Intézete egy. adjunktusa (1952–1956); közben a forradalom és szabadságharc alatt a debreceni egyetemi Csokonai-rádió munkatársa (1956), ezért rövid időre letartóztatták (1957). A debreceni Déri Múzeum tud. főmunkatársa (1958–1965), ismét a KLTE BTK Magyar Irodalomtörténeti Tanszéke egy. adjunktusa (1965–1970), egy. docense (1970–1982) és a Tanszék mb. vezetője (1976–1978).

18–19. századi magyar irodalommal, elsősorban a felvilágosodás és a reformkor magyar irodalom- és stílustörténetével foglalkozott. Különösen jelentős forráskiadói tevékenysége, kiadta Gvadányi József Falusi nótáriusát, Fazekas Mihály műveit, megindította Csokonai műveinek kritikai kiadását. Műfordítóként elsősorban 18. századi angol regényeket és verseket ültetett át magyar nyelvre, nevéhez fűződik – többek között – Henry Fielding Tom Jones c. művének és Francis Bacon esszéinek fordítása.

(A kép forrása: http://irodalom.arts.unideb.hu/emlektabla-avatas-es-emlekules/)